Páginas

miércoles, 2 de marzo de 2016

Cuadernos para el día a día

Llegué a la encuadernación por varios motivos. Uno de ellos es que otra de mis pasiones son las estilográficas y es difícil encontrar cuadernos con un buen papel para escribir con ellas. En la mayoría de los cuadernos comerciales, la calidad del papel hace que la tinta de la estilográfica no se comporte como debe: ramifica antes de secar, traspasa en mayor o menor medida al otro lado del papel (lo que los estilófilos conocemos como eco), no seca bien, la pluma rasca al escribir…

Por otro lado, creo que a todo el mundo le encantan los cuadernos sencillos, elegantes y cómodos. Hay marcas que proporcionan todo esto pero que no cumplen con los requisitos que mencionaba antes si lo que utilizas normalmente es una pluma.

Conjuntando ambas cosas surgió mi idea de hacer los cuadernos que presento hoy, eligiendo el papel que al grupo de pirados por las estilográficas nos gusta y cumpliendo el requisito de la funcionalidad.

Desde que empecé a hacerlos he probado varios papeles: clairefontaine, rhodia, Tomoe river, conqueror... y hoy os presento la última remesa que tengo en marcha. En este caso he elegido papel Oxford optik de 90 gramos. Este papel tiene un buen gramaje, no provoca prácticamente eco y es fácil encontrarlo sin tener que recurrir a tiendas fuera de España.

Hará un mes y medio me hice con unos cuantos paquetes de blanco liso.

I landed in book binding for several reasons. One of them is that I am also a passionate of fountain pens and for the fountain pen writer it is sometimes difficult to find the right paper to use with them. Most of the fancy commercial notebooks have a really bad paper for us. Ink spreads, there is echo, slow drying, scratchy pens that should not be....

On the other hand I think everybody loves a simple, elegant and nice notebook. Of course there are several brands that join all this things but if you are a fountain pen user,  friendly notebooks tend to be expensive and sometimes difficult to find. 

With these two ideas in mind I developed the extremely simple notebooks that I am presenting today.  I use fountain pen friendly paper and I also keep in mind that an extreme functionality is needed. 

I have used several brands of paper: rhodia, clairefontaine, tomoe river, conqueror....and this series is built with oxford optik, a 90g paper with almost no echo and easy to find in Spain.

About a month and a half ago I bought some packs in plain white.




Sería más sencillo haber conseguido papel en tamaño A5, encolar lomo a la americana y meter directamente en tapas, pero he comprobado que la costura a mano siguiendo el método tradicional ayuda sobre todo en la resistencia del cuaderno, y también en la apertura del cuaderno una vez terminado.

Lo primero es como siempre doblar y hacer cuadernillos. Existen máquinas plegadoras pero no dispongo de una y en realidad ni siquiera la quiero. Sigo plegando hoja a hoja y marcando con plegadera así que, con paciencia y poco a poco…. el montón va cambiando de aspecto.

I keep using the traditional Spanish stitching method so no possibility to glue A5 paper in the spine and keep going. I think a stitched notebook is more resistant and with a better opening angle. 

So, fold and fold and fold, one at a time and put four together to make a signature after another. Of course every sheet is folded with the help of the bone-folder. This way, the mountain of plain paper slowly becames a mountain of signatures. 




Primer paso cumplido, ahora todos estos cuadernillos han de pasar por la prensa antes de coser para que queden bien planos.
Siguiente estación, serrado y, como decía antes, cosido clásico. Nuevo montón…

I normally put all the signatures in the press for at least one night before working with them.
We are ready for the construction of the notebooks... A new mountain is growing...




Risclamos cordeles, encolamos lomos, ponemos guardas, guillotinamos y si es el caso, redondeamos el lomo. Para las guardas en estos casos elijo papeles fuertes porque la tapa va en polipiel y una guarda rígida le aporta cuerpo al cuaderno. Siempre colores alegres combinando con el del exterior.

Fry the end of the cords, glue the endpapers, guillotine and if needed, round the spine. As endpapers for this model I choose colored cardboards combining with the external cover made of leatherette.




Un poco de papel kraft y tenemos los refuerzos de solapa hechos.

With a piece of kraft paper I prepare the spine lining.




Estamos preparados para el paso final, encolar las tapas. Como decía, utilizo polipiel en distintos colores. Es asequible, resistente, y tiene un buen tacto, en definitiva, ideal para cuadernos de uso diario como estos.

Final step, gluing the cover. The leatherette I use can be bought in several colors, tact is good, it is resistant and as I said, prefect for a notebook you use for everything everyday.




Producto base conseguido. Y cumple con los requisitos que le puse: buen papel, tamaño medio, resistente y sobre todo apertura perfecta para poder escribir. Nunca he soportado esos cuadernos que para poder escribir tienes que poner dos pesas de diez kilos sujetando a ambos lados.

Performance test passed: good paper, medium size that fits in my backpack or my computer bag, resistant and great opening. 




¿Pueden mejorarse? Por supuesto. De hecho el de la última foto incorpora cinta de registro y últimamente he comprobado que la gente prefiere las esquinas redondeadas, un sobre en la parte posterior y una goma de cierre… Pero no pretendo hacer clones, al menos exactos, de lo que ya conocemos y prefiero que mantengan su propio carácter, aunque sigo introduciendo mejoras y variaciones. Mirad este en dos colores que aún no he terminado, un experimento con tapas de las que se utilizan para hacer las encuadernaciones de canutillo y tela en el lomo.

Possible modifications? All that you can imagine. In the one of the previous picture I put a yellow marker, you can round the corners, put an envelope glued in the back, a closing elastic band...
I do not pretend on making clones of preexisting notebooks although I keep improving and introducing new characteristics. Check the one below where I combined cotton fabric in the spine and vinyl for the covers....




2 comentarios:

  1. No dudo que tú los consideres buenos para el día a día, pero yo los veo y me da una pena empezarlos...
    Tengo que buscar algo muy especial que querer decir para "mancillar" estos cuadernos maravillosos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Mario. Y no tengas tanto reparo, escribe, escribe sin parar.

      Eliminar